Copyright © 2004 Киностудия "НОВЫЙ ОДЕОН". All rights reserved.
С детства я чувствовал тягу к сочинению разных историй. В школьные и студенческие годы я понял, что реализовать эту тягу
можно писанием рассказов. Я писал рассказы, рассылал их в редакции центральных изданий и всегда получал отрицательный
ответ, иногда сдобренный небольшой порцией комплиментов, типа, не бросайте писать, в вас что-то есть и т.д. Несмотря на то, что
опубликоваться мне так и не удавалось до 33 лет, я все же продолжал писать, а в конце 1970 года показал свои рассказы Рустаму
Ибрагимбекову, тогда уже известному сценаристу (уже вышел фильм «Белое солнце пустыни»). Рустам закончил наш институт,
потом Высшие курсы сценаристов и в это время организовал в Баку первый киноклуб, куда пригласил всех своих знакомых и друзей
из АзИИ, среди которых был и я. Так вот, Рустам прочитал рассказы и сказал:
 - Тебе следует поступить на Сценарные курсы в Москве. Но туда можно попасть только по направлению от республики. От
Азербайджана тебе получить направление не удастся – полно своих претендентов. Есть у тебя блат в Ереване?
- Есть, - сказал я. - Художник Мартирос Сарьян, он мой дядя.
-
Тогда нет проблем, - сказал Рустам. – С таким дядей обязательно получишь направление! А дальше экзамены в
Москве...
  Сказано – сделано. Я поехал в Ереван. Мартирос Сарьян, народный художник СССР, был мужем моей двоюродной бабушки,
Лусик Агаян, дочери известного армянского писателя, поэта, сказочника и просветителя Газароса Агаяна (до сих пор в Армении
изучают его в школах, по его сказкам были поставлены фильмы у нас и в Америке), близкого друга Ованеса Туманяна. (И тетя Люся
не раз мне рассказывала, что когда умер Ованес Туманян, прадед на веранде пил чай и неожиданно вскочил, вскрикнув: Ованес
умер!) Так что Сарьян приходился мне двоюродным дедушкой, так, наверное? Отношения у нас с  семьей Сарьянов были очень
хорошие (мама моя была племянницей Лусик Агаян, часто отпуск проводила у них дома в Ереване, и однажды Сарьян написал ее
портрет – он висит у меня дома.) Короче, мама позвонила тете Люсе, и та сказала – нет проблем, председатель Госкино Армении
наш хороший знакомый, пусть Толик приезжает. К тому времени у меня на руках были правила для поступающих на эти Курсы и там
был пункт, что поступающий обязательно должен иметь хотя бы одну печатную работу.
- Пусть везет свои рассказы, - сказала на это тетя Люся маме. – Здесь напечатаем.
 Я, почти не веря, что все может так легко произойти, поехал в Ереван.
- Сначала мы тебя опубликуем, а потом пойдешь к Айрияну (председателю Госкино Армении), - разрабатывала план действий
тетя Люся. – В журнале «Литературная Армения» хочешь? Хороший журнал, только выйдет там твой рассказ месяца через три, не
раньше. Это тебя не устраивает,да? Тогда давай в «Комсомольце Армении», выйдет хоть завтра. Хочешь? Сейчас позвоню Эмме
Канановой, она там главный редактор.
 Тетя Люся позвонила, и я отнес рассказы в редакцию.
 Эмма Кананова даже не стала их читать:
- Какой хочешь, сам выбирай, только чтоб не очень длинный был, у нас газетка на полстраницы.
 Тогда я писал довольно длинные рассказы в русле стиля прозы 60-х годов. Я выбрал самый короткий
из рассказов, он
назывался «Сайгаки» и был навеян воспоминаниями о моей работе на буровых в Средней Азии.
- Этот – самый короткий? - пролистав рассказ, спросила озабоченно  Эмма Кананова.
- Да, - виновато ответил я. – Короче нет.
- Ладно, что-нибудь придумаем, может будем печатать с продолжением, - решила Кананова и забрала рассказ.
Через день тетя Люся разбудила меня:
- Вставай, писатель! Иди в киоск, покупай «Комсомолец Армении» - там вышел твой рассказ!
Рассказ занял почти всю площадь маленькой, на половину нормального листа, газетки. Осталось место только для сообщения с
Пленума ЦК КПСС, а все остальное было занято «Сайгаками».
 Я знал, что блат существует, но силу его ощутил впервые. Столько лет я пытался опубликовать хотя бы один рассказ, а тут
вдруг – раз, и напечатали не глядя! Трудно передать, что я тогда чувствовал, но одно скажу точно - особой радости от 
напечатанного рассказа я тогда не испытал. Это было дело. Вторым этапом этого дела был поход в Госкино Армении к Айрияну.
 Айриян явно не хотел давать мне направление – у него было достаточно своих претендентов, работающих на киностудии,
писателей, поэтов, сценаристов и обьяснять потом, почему он дал одно место бакинцу, не имеющему никакого отношения к кино,
ему было бы нелегко.
-
Слушай, ты ведь инженер, верно? – спросил он, просмотрев мои документы.
-
Да, - сказал я. – Механик.
-
Вот, какая хорошая профессия – механик! Зачем тебе кино?
-
Я люблю кино, - сказал я.
-
Все любят кино, - ответил Айриян. – Я тоже люблю. Но я ведь не еду поступать на эти курсы?!
-
А я хочу писать сценарии, - сказал я.
-
Пиши, - сказал он. – Кто тебе мешает. А зачем тебе курсы?
Он меня явно загнал в тупик.
-
Ну, если вы не можете дать мне направление, не надо, - пришлось сказать мне. И я стал собирать свои бумаги.
-
Подожди! – остановил он меня. – Я с тобой просто разговариваю, а ты обиделся?! – Он взял у меня обратно документы и
подписал направление. – Ладно, езжай, только там тоже конкурс, учти!
-
Я знаю, – сказал я и, поблагодарив, направился к выходу из кабинета.
-
Подожди! – остановил меня Айриян. – Почему за тебя просила Лусик Лазаревна?
-
Я ее внучатый племянник, - обьяснил я.
-
А, понятно, - видно удовлетворился степенью моего родства с Сарьянами Айриян. – Ладно, иди.
Я пошел.
-
Подожди! – остановил он опять меня. – Если ты внучатый племянник Лусик Лазаревны, значит, выходит, ты правнук
Газароса Агаяна?!
-
Да, - сказал я. – Моя бабушка – его дочь, сестра Лусик Лазаревны.
-
Так бы сразу и сказал! – обрадовался Айриян, теперь он знал, как ответит тем, кто будет недоволен, что одно
направление получил бакинец. – А то я думаю, почему ты, механик, хочешь писать сценарии? А теперь все ясно - это у тебя от
прадеда, понял?!
-
Понял, - согласился я.
-
Иди, дорогой, поступай на эти курсы, пиши сценарий и мы у нас на студии  поставим его. Правнук Газароса Агаяна не
может написать плохой сценарий! Желаю удачи! – С легим сердцем напутствовал он меня.
В этот год на Высшие Курсы Сценаристов и Режиссеров поступили от Армении, выдержав конкурс, всего два человека. И оба из
Баку – я и Эдик Акопов. Акопов тоже получил направление от республики по блату – у него в родственниках был маршал Баграмян.
Должен сказать, что это был мой первый и последний блат. А жаль. Мне понравилось.